Interculturality and everyday speech in Cajamarca. Sociocultural practices

Authors

José Wilder Herrera Vargas, Universidad Nacional Pedro Ruiz Gallo - Perú ; Luis Edwin Torres Paz, Universidad Nacional Pedro Ruiz Gallo - Perú ; Dáel Carlos Dávila Elguera, Ministerio de Relaciones Exteriores | Perú; Juan Carlos Granados Barreto, Universidad Nacional Pedro Ruiz Gallo | Perú; David Bustamante Cerna , Universidad Nacional Pedro Ruiz Gallo | Perú

Keywords:

Language, indigenous, culture, peoples.

Synopsis

Human ethology has developed through processes in which language, speech, or any form of communication has served as a link. Additionally, the context has been a detailed argument to judge humans within their geographical space, such as Cajamarca, and the concept of mestizaje as a cultural manifestation. Not to be overlooked is the idea that it is an “Andean fortress” with distinct features and an emphasis on identity. The book consists of two chapters, both delving into diverse content with a sociolinguistic approach to “knowing how to speak” and the cultural process through play as an inherent part of human development. The second chapter focuses on the analysis of Quechua terms and their process of becoming integrated into Spanish across all districts of the Cajamarca region. This involves assessing acculturation, transculturation, and hybridization as human actions and social products. Both play and language represent the iconic situation of the title: “Interculturality and Everyday Speech in Cajamarca,” which directly addresses the very unique state of humanity in its “knowing how to be” and “knowing how to do.” The significant practice of toponymy is also presented as part of Cajamarca's cultural identity, demonstrating how the social process becomes a discreet and enduring construction. Finally, it concludes with a glossary of Quechua terms that still noticeably persist in the “knowing how to speak.”

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

José Wilder Herrera Vargas, Universidad Nacional Pedro Ruiz Gallo - Perú

Educador y sociólogo, Doctor en Sociología y Maestro en Educación. Docente en la Universidad Nacional Pedro Ruiz Gallo. Decano de la Facultad de Ciencias Histórico-Sociales y Educación.

Luis Edwin Torres Paz, Universidad Nacional Pedro Ruiz Gallo - Perú

Licenciado en Educación, y docente de la carrera profesional de Educación Física en la Universidad Nacional Pedro Ruiz Gallo; magíster en Psicología Educativa y doctor en Educación.

Dáel Carlos Dávila Elguera, Ministerio de Relaciones Exteriores | Perú

Sociólogo por la Universidad Nacional de Cajamarca, abogado por la Universidad Privada del Norte. Maestría en Diplomacia y Relaciones Internacionales por la Academia Diplomática del Perú. Maestría en Políticas Públicas, por Loyola University Chicago; y Gerencia Social por la Pontificia Universidad Católica del Perú.  Ha sido docente universitario en Cajamarca y Chiclayo. Diplomático de carrera.

Juan Carlos Granados Barreto, Universidad Nacional Pedro Ruiz Gallo | Perú

Educador, Magister en Investigación y Docencia, cuenta con estudios de Doctorado, Docente de la Facultad de Ciencias Histórico-Sociales y Educación, de la Universidad Nacional Pedro Ruiz Gallo.

David Bustamante Cerna , Universidad Nacional Pedro Ruiz Gallo | Perú

Educador, Estudios de Maestría en Docencia y Gestión Universitaria, Estudios de Segunda Especialidad en Didáctica de la Educación Física, Docente de la Facultad de Ciencias Histórico-Sociales y Educación, Universidad Nacional Pedro Ruiz Gallo.

References

Atlas Departamental del Perú. (2003). Amazonas, Cajamarca. Diario La República, Editorial Peisa.

Berrios, J. (s.f.). Monografía Histórica de Chota. Cabracancha.

Bourdieu, P. (1985). ¿Qué significa hablar? Economía de los intercambios lingüísticos. Ediciones Akal, S.A.

Camargo, D.A., Gómez, E.A., Ovalle, O.J., & Rubiano, R. (2013). La cultura física y el deporte: fenómenos sociales. Revista Facultad Nacional de Salud Pública, 31,116-125. https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=12028727012

Franciscanos Misioneros de los colegios de Propaganda FIDE del Perú. (1905). Vocabulario Políglota Incaico. Comprende 12000 voces castellanas y 100000 del keshua del Cuzco, Ayacucho, Junín, Ancash y aimara (Reedición 1958). Tipología del Colegio de propaganda fide del Perú

Galeano-Terán, A. (2021). Historia del ecuavóley, análisis desde el paradigma educativo. International Journal of New Education, (7). https://doi.org/10.24310/IJNE4.1.2021.11168

García Canclini, N. (2000). Noticias recientes sobre la hibridación [Ponencia]. VI Congreso de la SibE, celebrado en Faro. Gerencia Regional de Planeamiento, Presupuesto y acondicionamiento territorial.

Gonzales de Holguín, D. (1989). Vocabulario de la lengua general de todo el Perú llamada. LENGUA QQUICHUA o del INCA. Imprenta de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos.

Guardia Mayorga, C.A. (1997). Diccionario de kechwa–castellano, castellano-kechwa. Contiene, además: Vocabulario del Chinchaysuyo y toponimias. Librería Editorial Minerva.

Herrera Vargas, J.W. (2021). El habla cotidiana en el mestizaje quechua – castellano en la provincia de Chota, región Cajamarca – 2019 [Tesis doctorado, Universidad Nacional Pedro Ruiz Gallo]

Ladrón de Guevara, L. (1998). Diccionario quechua de las regiones: Ayacucho, Cuzco, Junín, Ancash, Cajamarca. Editorial Brasa S.A.

Lavega, P., Lagardera, F., Molina, F., Planas, A., Costes, A., & Saez de Ocariz, U. (2006). Los juegos y deportes tradicionales en Europa: entre la tradición y la modernidad. Apunts Educación Física y Deportes, (85), 68-81. https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=551656960010

Méndez-Giménez , A., & Fernández-Río, J. (2011). Análisis y modificación de los juegos y deportes tradicionales para su adecuada aplicación en el ámbito educativo. RETOS. Nuevas Tendencias en Educación Física, Deporte y Recreación, (19), 54-58. https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=345732285011

Morera Castro, M. (2008). Generación tras generación, se recobran los juegos tradicionales. MHSalud, 5(1), 1-8. https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=237017527002

Paredes, V. (2020). La cultura y la lengua kulli en el castellano de Cajamarca centro y sur, La Libertad, Pallasca y el quechua ancashino [Tesis de grado, Universidad Nacional Mayor de San Marcos]. Repositorio Institucional https://hdl.handle.net/20.500.12672/14386

Presidencia del Consejo de Ministros. (2006). Estudio de diagnóstico y zonificación para el tratamiento de la demarcación territorial de la provincia de Chota. Dirección Nacional Técnica de demarcación territorial. Gobierno Regional de Cajamarca.

Serie Lingüística Peruana Nº 52. (2002). Shimikunata Asirtachik Killa – Inka – castellanu. Diccionario Inga Castellano (quechua del Pastaza). Instituto Lingüístico Verano. Editora Mary Ruth Wise.

Torres, D. (2019). Panorama lingüístico del departamento de Cajamarca a partir del examen de la toponimia actual [Tesis de posgrado, Pontificia Universidad Católica del Perú]. Repositorio Institucional http://hdl.handle.net/20.500.12404/15199

Valdivia Carrasco, J. (2017). Gramática esencial del idioma quechua. CEICYF Centro de estudios e investigaciones científicas y filosóficas.

Vidarte Claros, J.A., & Vélez Álvarez, C. (2012). Caracterización de la realidad juvenil de Caldas (Colombia): Área de Deporte, Recreación y Tiempo libre. Apunts Educación Física y Deportes, (110), 78-88. https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=551656912010

Weber, D. (1996). Una gramática del Quechua del Huallaga. Editora Mary Ruth Wise. Ministerio de Educación. Instituto Lingüístico de Verano.

Interculturality and everyday speech in Cajamarca. Sociocultural practices

Downloads

Published

December 11, 2023

License

Creative Commons License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Details about the available publication format: PDF

PDF

ISBN-13 (15)

978-9942-642-57-8

Publication date (01)

2023-12-11

Details about the available publication format: EPUB

EPUB

ISBN-13 (15)

978-9942-642-57-8

Publication date (01)

2023-12-11